Maui Public Art Corps
  • Home
  • About
    • Site Map
    • NEWS
    • BLOG
    • PROJECT DOCUMENTARIES
    • COMMUNITY CONSULTATIONS
  • Art
  • PROGRAMS
  • Participate
    • Apply
    • SUPPORT
    • CONTACT
    • EVENTS
    • Little Free Art Gallery
    • Maui Arts Sites
    • PUBLIC ARTIST ROSTER
    • YOUTH TASK FORCE

"That Which Endures": A Contemporary Dance Work

Rooted in ‘Ōlelo No‘eau “Akāka ʻikea ka pono, he kai ʻūpoho” - Pūlama Collier
  • Truth is translucid and luminous understanding, a resounding sea. hpk - literal meaning
  • One who is embodies pono expresses it with immense natural power and intensity.  kao - symbolic
  • Meaningful knowledge endures through space and time. nh- esoteric, experiential, contextual

For this public artwork commission, Maui artist Karli Jo List choreographed a site-responsive pop-up performance inspired by the Hui Mo‘olelo talk-story recording of cohort member Kia’i Collier of Hawaii Land Trust and his mother, Pūlama Collier.
Hui Mo'olelo Main Page
Picture
Pūlama Collier, Hawaiian scholar, educator, artist, and philosopher & her son Kia’i Collier, Manager of ʻĀina Stewardship at Hawaii Land Trust
In 2025, this two-part talk-story recording was gathered through our Hui Mo‘olelo program, which was led by Kumu Sissy Lake-Farm. Professional artists from across the globe submitted proposals to translate Hui Mo‘olelo recordings as a work of public art. Upon selection by a community panel, artist Karli Jo List entered a period of project development to meet the storytellers, learn more about the context of their recordings, workshop ideas and interpretations with cultural and community consultants, and infuse the evolving piece with their feedback.
  • Listen to the words inspiring this artwork: Full Recording Part 1 | Part 2 | Excerpt 1 | Excerpt 2
  • View our 5-min project documentary HERE and a performance video HERE

The resulting pop-up dance performance was unveiled on Saturday, April 4, 2026 (10 am) | FREE La'akea Village (639 Baldwin Ave, Paia, HI 96779). Event Program HERE

About

This site-specific dance performance brings moʻolelo to life through movement, sound, and place-based materials drawn from Hāmākuapoko. Grounded in the recorded talk-story between Pūlama and Kiaʻi Collier, the work uses wind (makani) as a central throughline symbolizing intuition, language awakening, and guidance, while exploring imagery of thresholds, regeneration, and relationality. Dancers were adorned in hau-dyed fabrics, connecting the enduring canoe plant to ancestral knowledge, ʻōlelo Hawaiʻi, and Pūlama’s family ʻaumākua, the mano. The choreography traces a journey of construction and renewal - crossing thresholds, building collective structure, and arriving at the wellspring of new growth, embodying concepts of kūpuna as regenerative sources, holographic perception, and the continuity of ʻike. Incorporating excerpts from the original recording, ambient sounds of Hāmākuapoko, and community activities & workshops, the performance centers Aloha Consciousness as both an artistic framework and a call to collective healing through aloha ʻāina, aloha kanaka, and aloha akua.
Picture
Artist Bio: Karli Jo List was born and raised in Los Angeles. She grew up in athletics, musical theater, music, dance, and mixed media art. She received her BFA in Dance with a Minor in Cultural Anthropology from Chapman University in 2020. She currently dances with Adaptations Dance Theater and teaches and choreographs at Momentum Dance Maui.

Karli Jo is an avid singer/songwriter, songwriting being one of her earliest passions. Over the last year and a half she has been deepening her roots down in Maui through volunteer work at Kukuipuka heiau and at Nu‘u through Hawaii Land Trust as well as some iwi kūpuna protection in Hāmākuapoko. She has been familiarizing herself with native and endemic plants and getting to know the sounds of ‘ōlelo Hawaii.
"Thank you for helping to organize and create such a powerful mixed-media event. For me, the result was to feel the richness of the Aina near Maliko Bay, and how it has shaped the history of the many families who live near by. When Pulama and Sissy spoke, I could feel the earth shake: a spontaneous energy experience for me, which was rooted in their mana/local power. I left the event with a deeper understanding of indigenous wisdom and story telling. Thanks to you and your team for that powerful creation-  multi-generational, multi-cultural, and multi-media." — Geo Taylor

"This moʻolelo and dance performance was stunning, inspiring, and unique. Three dancers framed by the Pacific Ocean and the green fields behind Paʻia revealed how dance is uniquely qualified to communicate meaning beyond words or still pictures. A sense of place and the importance of ʻŌlelo Hawaiʻi were communicated with so much love and reverence that many of us were brought to tears at the end. Mahalo for bringing this beautiful art to our community." — Susana Browne, Haʻiku, Maui
Submit

Community Consultations

Through a structured process of community consultation and participation, Maui Public Art Corps guides each artist’s proposal as it evolves into a public artwork co-authored by community voices and rooted in the stories of place.
Picture
ʻOhana Collier (1/14/26)
Picture
Sissy Lake-Farm (1/16/26)
Picture
Daniel Goldberg (2/6/26)
Picture
Dr. Keola Donaghy (2/10/26)
Picture
Mike Newbro (2/10/26)

Project Timeline

  • 9/3/25: Launch Hui Mo‘olelo Cohort #6 | Workshop #1 WATCH (9/3/25) | Workshop #2 WATCH (9/12/25) | Workshop #3 WATCH (9/19/25)
  • 9/25/25: From story to public art: Introducing the 2025 cohort of Hui Mo‘olelo (Maui Now)
  • 10/6 & 13/26: Cohort member Kiaʻi Collier records intergenerational talk-story with Pūlama Collier (Part 1 | Part 2)
  • 10/24/25: Call to Artists is distributed with a 11/30/25 deadline
  • 11/28/25: Karli Jo List applies for Hui Mo‘olelo program
  • 12/18/25: Community panel reviews and artist vetting complete 
  • 12/22/25: Issue artist contracts
  • 1/7/26: Artist orientation (LINK)
  • 1/14/26: Storytellers consultation with ʻOhana Collier  (WATCH)
  • 1/15/26: eNewsletter call for public participation (READ)
  • 1/16/26: Ōlelo No‘eau meeting/ cultural orientation with Sissy Lake-Farm (WATCH)
  • 2/6/26: Community consultation with commercial fisherman & surfer Daniel Goldberg (WATCH)
  • 2/9/26: Weaving Story into Movement (BLOG)
  • 2/10/26: Community consultation with Dr. Keola Donaghy, Associate Professor of Music | Chair, Humanities Dept | University of Hawai‘i Maui College | Institute of Hawaiian Music (WATCH)
  • 2/10/26: Community consultation with Mike Newbro of Mālama Kaulahao (WATCH)
  • 2/14/26: Waiheʻe Coastal Dunes & Wetland Refuge Volunteer Workday with Kiaʻi Collier (Register) 8 am - 12 pm/ FREE
  • 2/24/26: Connecting our community through public art and storytelling (eNewsletter)
  • 2/25/26: New Maui Public Art project blends movement and story rooted in Hāmākua (Maui Now)
  • 2/27/26: Talk Story at Kaulahao (Tavares Bay / Kūʻau) from 8 - 10 am (Plan to meet at 7:50 am) | Join Scott Fisher and Mike Newbro for a community talk story about the history of Kaulahao and how this area became protected through Hawaiian Islands Land Trust (HILT). Learn about what once resided there, why its protection is so important, and how we can continue to mālama and steward this special place. 
  • 3/3/26: Classroom activity at St. Anthony School
  • 3/23/26: eNewsletter sharing performance RSVP link
  • 4/4/26: Performance (10 am) | FREE La'akea Village (639 Baldwin Ave, Paia, HI 96779). RSVP HERE
Picture
  • Lyrics to Hoʻokipa Paka written by Pūlama's aunty Alice Johnson

Mahalo

  • ​Storytellers: Pūlama and Kia’i Collier
  • Kumu Mo‘olelo: Sissy Lake-Farm
  • Community Consultants: Daniel Goldberg; Dr. Keola Donaghy, Associate Professor of Music | Chair, Humanities Dept | University of Hawai‘i Maui College | Institute of Hawaiian Music; Mike Newbro of Mālama Kaulahao
  • Huaka'i Facilitators: Scott Fisher of Hawaiian Islands Land Trust (HILT); St. Anthony School of Maui; Waiheʻe Coastal Dunes & Wetland Refuge
  • Performance Hosts: La'akea Village & Ashlee Klemperer 
  • Artist support: Hallie Hunt and Khadija Striegel

Hui Mo'olelo Transcription(s)

Maliko (Excerpt)

Pūlama: This is an example of Maliko. So our family near... near past comes directly from Maliko. Presently, our family is in Kuau, which our home is. I live in the house that my father built in 1950 which I got from my purchase from my aunt, Auntie Lenny Achan, Dora. Dora Achan. And across the street is my grandmother's property, which we still have our family home there. The most recent of of our family to live there was my mother, she passed away in 2023 and my brother, who also passed away in 2023, but we still have our ʻāina there in Kuau. That was my grandmother's property. She had her home there and prior to 1946 she lived in Maliko, and the reason she moved up to Kuau was because of the tidal wave in 1946 which decimated the whole bay, excuse me, decimated the whole bay all the way up. Supposedly, the wave went over a half a mile all the way up into the valley, and washed out, completely, homes that were there, living there. This was towards the end of the sugar plantation era, with the big train that was going over there and they had different... because, it's after the war, during the war, during that time. And so what was, and I'm getting to that example, is that so Maliko, to us, is to my family, is a place that... we are... storied places that tell us of my ʻaumakua, which is a manō that resided at Maliko outside and basically, very, very small space between Hoʻokipa and Maliko, and story of my grandfather, who was sent to Kalaupapa for leprosy, although he didn't have leprosy. And there were many numbers, there are many stories like that, that they were they were sent there because of association with that person who had leprosy or was within the family. Kaluiaikoolau is another example of that. But my grandfather was that. So the woman in which he was living with did have leprosy, was sent to Kalaupapa, and his wahine had passed and so he wanted to leave Kalaupapa, and had no way of leaving Kalaupapa. So he called upon his ʻaumakua, who are coming from Maliko, coming from Halehaku, Hamakualoa side of Maui and rode on the back of the shark back to Maliko. These are the stories my father had told me. My grandmother has told me. My auntie has told me, my cousin, my older cousin, she's my cousin, but she was like my auntie, because she was a lot older, has told me, and I have told my children. And so these are the connectivities to a place that sometimes are shrouded in myth, right? And it's like, is that real? Really? Yeah, yes, it is. And so when the, so, Maliko again, is a place of legend for my family, directly straight up and but also a place where my grandmother resided and that we have iwi kūpuna there that people still remember my grandmother having stopped there at Maliko prior to the tidal wave when they were traveling from Hana or the east side of Maui, northeast, especially Koʻolau, coming in with my grandfather who was adopted by a Poʻopaʻa who was coming from Keʻanae. Koʻolau in Keʻanae. Keʻanae in Koʻolau. So these stories are very alive to us, to me, and even when I go there, I feel it. And so we still have iwi kūpuna and and all of these kinds of, you know, relationships and relationalities to a place.

Waiheʻe (Excerpt)

Kiaʻi: Loko iʻa kalo is six acres big, so it's not too big, but, you know, it sits in within a 27 acre wetland. So that's the size of it, not the biggest of all lokoʻs, but, you know, very significant, because it is the first of its kind being restored. The water is projected to come back June 20, 2026, and that's a huge time for and I also want to mention that, you know, with restoration of a space, especially when you bring back wai, because of what waii brings, not only physically, but spiritually, is a huge conduit for a lot of people in the community. And wai attracts people.

Pūlama: Yes and yes 

Kiaʻa: It's also a part of you know, re-educating kūpuna, in a sense, in certain ways, not always, but certain ways. Because, like you said it, they haven't seen that place function in that way…

Pūlama: Ever. 

Kiaʻi: You know what I mean?

Pūlama: They don't have that direct experience, but yet, they do have a feeling about it, and that's that's part of what that that field of Aloha, that that field of knowing and understanding that cannot be so much you know read, you cannot read, that you have to feel it, and that comes with direct experience with place and people, place and people, because if you don't have direct understanding and or relationship with place and people. You will still be in a void. You'll still have something that you're going to be in a deficit of.

  • Home
  • About
    • Site Map
    • NEWS
    • BLOG
    • PROJECT DOCUMENTARIES
    • COMMUNITY CONSULTATIONS
  • Art
  • PROGRAMS
  • Participate
    • Apply
    • SUPPORT
    • CONTACT
    • EVENTS
    • Little Free Art Gallery
    • Maui Arts Sites
    • PUBLIC ARTIST ROSTER
    • YOUTH TASK FORCE